Le parc national de Erawan et ses cascades

Le pont môn immense en teck de Sangkhlaburi

Le parc national d’Erawan est connu dans le monde entier. C’est l’un des sept parcs nationaux de Kanchanaburi 1


Son nom est dû à la falaise blanche, au dernier niveau des cascades, qui a la forme d’un éléphant mythologique Airavata, Erawan (เอราวัณ). 2, Erawan , un pachyderme blanc a trois têtes, souvent représenté avec la divinité Indra sur son dos et qui, dans la mythologie hindoue, aurait le pouvoir de créer des nuages.
La superficie du parc est de 550 km2
<multi>[en]Erawan Waterfalls[fr]Cascades de Erawan</multi>

Le barrage de Si Nakharin

<multi>[fr]Barrage de Sinakarin[en]Sinakarin Dam</multi>
Au nord du parc se trouve le barrage Si Nakharin (เขื่อน ศรีนครินทร์), un barrage de remblais sur la rivière Khwae Yai de cent qaurante mètres de large et six cent dixmètres de long. Il retient un réservoir d’une capacité de près de dix-huit millions de mètres cubes. La construction initiale du barrage a débuté en 1974 et s’est terminée en 1980.
 Suan wela ramloek - สวนเวลารำลึก - <multi>[en]sundial[fr]Cadran solaire</multi> - Kanchanaburi
Le Jardin public Suan Wela Ramluek (สวนเวลารำลึก) se trouve à l’intérieur de l’espace du barrage Sri Nakharin. Il a une superficie de plus quatre hectare et huit cents ares ). L’EGAT 3 l’a réalisé en célébration de l’immense générosité de Son Altesse Royale Srinagarindra, la Princesse mère, pour son quatre-vint-dixième anniversaire ,le 21 octobre 1990.

La « cascade de Erawan »

<multi>[en]Erawan Waterfalls[fr]Cascade de Erawan</multi> - Kanchanaburi
Cette cascade, une des plus belle et des plus célèbre du monde est la vedette du Parc national.

Autres sites à découvrir

Le parc de Erawan recèle une quantité de sites intéressants, grottes, cascades, chemins botaniques :

La cascade de Pha Lun

La cascade de Pha Lun, cette cascade est alimentée seulement en saison des pluies ;

La grotte de Phra Tat

<multi>[en]Pra That Cave [fr]Grotte de Phra That</multi> - ถ้ำพระธาตุ
La grotte de Phratat (ถ้ำพระธาตุ) est située à 720 m d’altitude, c’est une grotte impressionnante avec de belles stalactites et stalagmites, un des endroits les plus magnifiques de Erawan National Park à douze kilomètres du Headquarters.

La grotte de Ta Duang

La grotte de Ta Duang (ถ้ำตาด้วง – grotte de l’œil) a malheureusement condamnée par des rochers se sont effondrés à l’entrée. Il n’est plus possible d’entrer.
<multi>[en] Tools in Ta Duang Cave[fr]Outils dans la grotte de Ta Duang</multi> - Kanchanaburi<multi>[en]Drawing in the cave of Ta Duang[fr]Dessin dans la grotte de Ta Duang</multi> - Kanchanaburi
Des fouille ont permis de retrouver des outils de l’âge de pierre et de magnifiques dessins datant de l’âge du bronze sur ses parois. Ces peintures rupestres représentent des hommes et leurs mode de vie, des arbres, des animaux… ;

La grotte de Wang Badang

La grotte de Wang Badang est une grande grotte calcaire avec une ouverture étroite. Dans la partie inférieure des salles il y a un flux permanent d’eau qui abrite des espèces benthiques d’animaux, chaque salle contient des stalactites et des stalagmites splendides : man in phra (le Rideau d’Indra) et khem narai (aiguilles de Narai qui ressemble à une aiguille à coudre de très grande taille sont les plus célèbres.

La Grotte de l’ours

La Grotte de l’Ours, Mi doit son nom mi (หมี – ours) a une croyance locale que la grotte était autrefois habitée par des ours sauvages, la grotte comprends cinq salles avec des pierres aux formes étranges, des stalagmites et des stalactites ;

La Grotte du bateau

La Grotte du Bateau, la grotte jumelle de la grotte de l’ours (Mi), mesure environ quarante à cinquante mètres de profondeur sans stalagmites ou stalactites du tout, elle contient des vestiges des hommes préhistoriques, plusieurs cercueils fabriqués à partir tronc d’arbre ressemblent à des bateaux et sont à l’origine de son nom, la grotte rua (เรือ rua, bateau). La partie supérieure du cercueil a été sculpté à l’image d’une tête humaine avec les yeux, le nez et les oreilles ;

Le chemin Khao Hin Lan Pi

Le chemin de la nature Khao Hin Lan Pi , il rejoint le cinquième niveau de la cascade de Erawan, après un parcours d’environ cinq kilomètres. Pour en profiter pleinement, ce parcours nécessite trois heures ;

Le chemin Mong Lai Dry Evergreen Forest

Le chemin de la nature Mong Lai Dry Evergreen Forest, suit les chutes d’eau de Erawan, douze panneaux renseignent les visiteurs sur un parcours d’une cinquantaine de minutes. Traduction des paneauux du Mong Lai Dry Evergreen Forest

Les cours d’eau

De cours d’eau nombreux sont issus de ses collines ou le traversent. À l’est du parc, le Mong Lai et le Omtala confluent au-dessus de la cascade d’Erawan. Le Sadae rejoint le barrage Sri Nakharin depuis le nord du parc. À l’ouest, le Nong Kop rejoint la rivière Sai Yok (rivière Kwaï Noi) où il se jette de la falaise dans la cascade de Sai Yok Yai appelée aussi Khao Jon. Au sud du parc on trouve de nombreux petits cours d’eau dont le ruisseau Khao Phang qui alimente la belle cascade de Khao Phang, également connu sous le nom de cascade de Sai Yok Noi à Nam Tok.

Les collines et la forêt

Les collines s’étagent de cent soixante-cinq à neuf cent quatre-vingt-seize mètres d’altitude, elles protègent le parc de la mousson orientale, ce qui donne une pluviométrie moyenne faible. Durant la saison des pluies, de mai à octobre, le parc reçoit des orages en provenance du sud-ouest et du nord-est. La saison fraîche commence en novembre et se termine en janvier, le temps est alors frais et agréable. Des températures assez élevées sont fréquente pendant la saison chaude qui va de février à avril.
Les forêt qui recouvrent une grande partie de Erawan National Park sont pour quatre-vingts pour cent, des forêts mixtes de feuillus composées de Thyrsostachys siamensis, de Spondias pinnata, de Pterocarpus macrocarpus, de Lagerstroemia, de Hopea odorata , de Bambusa bambos, de Afzelia xylocarpa. La forêt sèche à feuilles persistantes qui recouvre le reste est composée de Chukrasia tubularis, de Sindora siamensis, de S.siamensis, de Polyalthia viridis, de Fagraea fragrans, de Shorea obtusa, de Quercus kerrii et de plus de mille différentes espèces de bambou.

<multi>[en]Sri Nakharin dam lake [fr]Lac de barrage Sri Nakharin</multi>

Le parc et les populations autochtones

Thung Yai Narasuan s’étend sur une superficie de 364 mille ha. Avec Huai Kha Khaeng (257 464 ha), ils forment la région protégée la plus grande de l’Asie du Sud-Est continentale, couvrant au total environ 622 000 ha.
Environ trois mille huit cents personnes vivent à Thung Yai Naresuan. Dans le nord-est et l’est on trouve quatre villages hmong, bien que neuf cents habitants aient quitté le sanctuaire en 1988.

En février 1985, le Royal Forest Department et la Third Regional Army ont élaboré un plan pour évacuer les Hmong de neuf villages dans la section nord-est de Thung Yai Naresuan. Les Hmong de Huai Kha Khaeng Wildlife Sanctuary ne figurait pas dans les premiers communiqués de presse au sujet de la suppression proposée.) Afin d’accélérer les plans d’évacuation, la Third Regional Army a commencé à construire un route temporaire de Umphang vers le sud jusqu’à la limite nord de Thung Yai Naresuan – une région autrefois accessible seulement à pied. Environ un an plus tard, vers la fin de mars 1986, le chef du sanctuaire a ordonné aux habitants des villages hmong de Huai Kha Khaeng d’évacuer le secteur le 15 avril 1986, sous peine d’arrestation.

Certains Karen sont établis dans la région depuis la fin des années 30, alors que les Hmong sont sont arrivé plus au nord à la fin des années 70. Les deux groupes cultivent les alentours de leurs villages. L’impact de leurs activités sur l’environnement n’a pas été évalué. Depuis 1987, deux à trois villages Hmong ont été déplacés chaque année dans le district de Phop Phra dans la province de Tak, à environ quatre-vingt kilomètre au nord du sanctuaire de Thung Yai-Huai – Kha Khaeng . En 1991, tous les villages ont été fermés. Seize villages Karen avec mille huit cent vingt-six habitants y résident encore, mais il est prévu de les réinstaller. De même, il est prévu que les villages thaïlandais établi dans une zone tampon proposée autour du complexe de Thung Yai-Huai Kha Khaeng sanctuaire soient également réinstallés.

La Faune du Thung Yai Naresuan

Le parc contient différents types d’habitats pour la faune : animaux d’eau douce, amphibiens, mammifères, oiseaux, reptiles..
La proximité de réserves animalière (en particulier la réserve animalière de Thung Yai Naresuan 4 et Huai Kha Khaeng) est à l’origine de la présence de nombreux animaux sauvages :

Des mammifères

– des sambarsCervus unicolor, กวางป่า (kwang pa, lcerf sauvage)
– des muntjacs indiens ou cerfs aboyeursMuntiacus muntjak curvostylis, , อีเก้ง (ikeng) ;
– des éléphant sauvagesElephas maximus, ช้าง (chang)
– des gaurs Bos gaurus, l’une des espèce les plus gravement menacés.
– des gibbons à mains blanches – Hylobates lar, ชะนี (cha ni);
– des langurs à lunettesemnopithecus entellus, ค่างหนุมาน (khang ha nou man – Hanouman est le roi des singes dans l’épopée du Ramayana) ;
– des lièvre siamoisLepus peguensis, กระต่ายป่า (kra thai pa) ;
– des panthèresPanthera pardus, เสือดาว (chang) ;
– des panthères nébuleuses, panthères longibande ou tigres des arbresNeofelis nebulosa, เสือลายเมฆ (seua lai maek) ;
– des polatouches, écureuils volants rougesCaleopterus volans. บ่าง (bang) ;
– des rhinocéros de Sumatra – Didermocerus sumatraensis, แรด (raet). Le rhinocéros de Sumatra est le plus petit rhinocéros vivant a deux cornes
– des sangliers – Sus scrofa. หมูป่า (mou pa – cochon des bois) ;
– des serows – Capricornis milneedwardsii, des chèvres de montagne, เลียงผาจีน (liang paa chin – serow de Chine) ;
– des tapirs à chabraque, tapirs de Malaisie ou tapirs d’Asie,Tapirus indicus, สมเสร็จ (som saet). Il est le seul tapir vivant en dehors de l’Amérique.
des tigresPanthera tigris, เสือ (seua)
– …

Dans les cours d’eau et les cascades

– des carpesTor tambra, ปลาเวียนแดง – (pla wian daeng – carpe rouge); ปลาโจกแดง (pla chok daeng – poison chef rouge); ปลาเวียนแดงน้ำโขง (pla wian nam kong – carpe rouge d’eau rance) ;
– des poissons feuilles malaisPristolepis fasciatus, un poisson de la famille des Nandidae. ปลาหมอช้างเหยียบ (pla mor chang yiap).
– des crabes des cascadesPotamon erawanensis. Les espèces de crabes d’eau douce Potamon erawanensis, Ranguna erawanensis ont été découvertes seulement dans le parc de Erawan (y compris dans les cascades de Erawan). D’autre crabes d’espèces proches ont été découvert dans la province comme Potamon kanchanaburiense, Thaiphusa sirikit ;
– des tilapias du NilHomochromies niloticus, ปลาทับทิม (pla thap thim), il a été introduit en Thaïlande où il est devenu un met courant et peu cher.
– …

Les reptiles

<multi>[en]Banded Krait[fr]Bongare</multi> - Bungarus fasciatus
– des bongares, Bungare, Bongare fascié ou Bongare anneléBungarus fasciatus un serpent extrêmement venimeux de la famille des Elapidae, งูสามเหลี่ยม (ngou sam liam – serpent trois côtés) ;
– des cobras royauxOphiophagus hannah, งูจงอาง (ngou chok ang) ;
– des cobras cracheurs d’Indochine – le cobra cracheur d’Indochine est le plus connu des cobras de la famille des Elapidae ;
– des pythons asiatiquesPython molurus. งูหลาม ‘ngou lam) ;
– …

Les oiseaux

C’est également une région de Thaïlande ou l’on trouve le plus d’oiseaux
<multi>[fr]Éperonniers chinquis[en] Grey Peacock-Pheasant</multi> - Polyplectron bicalcaratum
– des calaos bicornesBuceros bicornis ;
– des faisans khalij à crête blancheLophura leucomelanos hamiltoni ;
– des serpentaires bachaSpilornis cheela burmanicus. เหยี่ยวรุ้ง (yiao roung – le faucon arc-en-ciel) ;
– des shamas à croupion blancCpsychus malabrius, นกกางเขนดง (nok kangkhen dong)
– des vanneaux indiensVanellus indicus, นกกระแต (nok kra tae – oiseau cymbale)
– des éperonniers chinquis Polyplectron bicalcaratum, un faisan gris. chinquis vient du chinois « gris ». พญาลอ (pha ya lao) ;

N’hésitez pas à utiliser le petit bonhomme jaune petit-bonhomme jaune googlepour une visite virtuelle !

Footnotes

  1. Les sept parcs nationaux de Kanchanaburi
    – Chaloem Rattanakosin National Park
    – Erawan National Park
    – Khao Laem National Park
    – Khuean Srinagarindra National Park
    – Lam Khlong Ngu National Park
    – Sai Yok National Park
    – Thong Pha Phum National Park
  2. Airavata.
    <multi>[en]Erawan museum[fr]Musée Erawan</multi>
    Airavata est la monture du dieu hindou Indra, arc-en-ciel. Dans la mythologie il est l’ancien Dieu Serpent qui naît une seconde fois lors du barattage de la Mer de Lait. Il porte aussi, parmi d’autres, le nom de Iravat qui signifie « né des eaux«  ». Airavata est blanc, il possède quatre défenses. Il est massif et souvent comparé au Mont Kailash. Il a pour épouse Abharamu. On trouve parfois des représentation de Airavata avec six défenses mais on peut lire « Le chef des éléphants AirAvata sortit ensuite de la mer; l’éclat de ses quatre défenses » dans le Bhâgavata Purâna (Imprimerie Royale, Paris 1847)

    Airavata - Wat Suthat Bankok
    Airavata – Wat Suthat Bankok

    L’éléphant est la monture de chacun des huit gardiens des points cardinaux et inter-cardinaux. Il est sensé produire les nuages, et donc appelé Ardh-Matanga.
    Une légende raconte qu’à l’origine les éléphants pouvaient voler. Un jour, un éléphants voulut se poser sur les branches d’un arbre. Les branches, trop fragiles, cédèrent sous le poids de l’animal, perturbant le sage qui effectuait une puja (La pūjā, poudja est une cérémonie d’offrande et d’adoration de la divinité) sous l’arbre. Pour le punir, le sage priva de leurs ailes tous les éléphants. L’éléphant est considéré comme le roi des animaux, symbole de pouvoir royal. Shiva en tant que souverain du monde, incarnation des vertus royales et destructeur du mal est appelé éléphant (Matanga). L’homme à la tête d’éléphant évoque l’union du microcosme (humain) au macrocosme (totalité), ce qui veut dire que l’homme est à l’image de Dieu.

  3. Service de production d’électricité de Thaïlande

  4. Les sanctuaire pour la faune de Thung Yai Naresuan (เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าทุ่งใหญ่นเรศวร) est une région protégée au nord de Kanchanaburi et au sud de la province de Tak.

    Dans la faune de Thung Yai Naresuan on a recensé environ cent vingt espèces de mammifères, quatre cents espèces d’oiseaux, quatre-vingt-seize  espèces de reptiles, quarante-trois espèces d’amphibiens, et cent treize espèces d’poissons d’eau douce. Il y a vraisemblablement plus d’espèces encore, mais non recensées. Le sanctuaire est assez grand pour abriter quelques grands mammifères, rares ou absents du reste de la Thaïlande comme le rhinocéros de Sumatra que l’on croyait éteint.